CAREY LANDRY
05:22Số thứ tự bài hát: English Missal Songbook; Breaking Bread/Music Issue (Overseas)Music found in OCP English Missal 2011 #43
Lời bài hát: | Lời dịch: |
Waiting in Silence, waiting in hope;
1. 2. 3. 4. 5. |
Chờ đợi trong yên lặng , chờ đợi trong hy vọng
1. 2. 3. 4. 5. |
Maranatha!
“Come, Lord Jesus” (Revelation 22:20)
“Phải, chẳng bao lâu nữa Ta sẽ đến” (sách Khải Huyền 22,20)
Emmanuel
“God with us.” (Isaiah 7:14)
“Thiên Chúa ở cùng chúng ta” (I-sai-a 7,14)
True Prince of Peace
“Thủ Lãnh hòa bình” (I-sai-a 9,5)
Sun of Justice
“Sun of righteousness” (Malachi 4:2)
“Mặt Trời công chính” (Ma-la-khi 3, 20)
Flower of Jesse
Jesus is Flower of Jesse (Isaiah 11:1-3)
Chúa Giêsu chính là Bông Hoa của gốc tổ Gie-sê (I-sai-a 11,1-3)
GRAMMAR:
Waiting in silence, waiting in hope.
Waiting is a gerund. A gerund is used in the same ways as a noun, i.e., as a subject or as an object. And in this case, waiting – a gerund – is used as a noun.
Waiting là một danh động từ, được dùng như một danh từ chỉ đối tượng, sự vật, sự việc.
Carey Landry, sinh năm 1944, là một nhà soạn nhạc Phụng Vụ Công giáo người Mỹ. Trong số những tác phẩm nổi tiếng của ông, có thể kể tên một vài như: “Abba, Father”, “Hail Mary, Gentle Woman” và “Only a Shadow”. Carey là một trong số nhiều nhạc sỹ biên soạn Thánh nhạc dành cho việc phụng vụ Công Giáo đương thời, một thể loại âm nhạc đã tạo ra nhiều sự thành công lan rộng trong cộng đồng nói tiếng Anh trên thế giới. Ông và vợ của mình là Carol Jean Kinghorn đã xuất bản nhiều album và tuyển tập âm nhạc, thông qua nhà xuất bản OCP (Oregon Catholic Press). Carey và Carool Jean hiện đang là cộng tác viên về âm nhạc phụng vụ tại nhà thờ Immaculate Heart of Mary Catholic (Tạm dịch: Nhà thờ Trái tim Đức Mẹ Vô Nhiễm) ở Indianapolis, nơi mà Carey hiện đang hướng dẫn ca đoàn.
Nói về tác phẩm “Waiting in Silence”, Carey chia sẻ: “Với tôi, Mùa Vọng là mùa của Chờ Đợi – chờ đợi Thiên Chúa sẽ được sinh ra một lần nữa trong lòng chúng ta… Mỗi chúng ta như một Người Cha, Người Mẹ mới đang mong chờ đứa con đầu lòng của mình… chúng ta không thể ngừng mong đợi sự ra đời của đứa bé. Vậy nên, chúng ta vẫn chờ, và sự chờ đợi ấy sẽ hoàn hảo hơn trong sự Thinh Lặng tuyệt đối – Thinh lặng của lời cầu nguyện. Chỉ có sự thinh lặng của cầu nguyện mới có thể “mở được tâm hồn’ của ta để đón chờ sự giáng sinh trở lại của Chúa Giêsu.” Đây cũng chính là lý do để Carey chọn tựa đề “Waiting in Silence” cho tác phẩm của mình.
Carey chia sẻ thêm: “Mỗi phiên khúc được kết thúc bằng cụm từ Hy Lạp MARANATHA. Trong tiếng Hy Lạp, cụm từ đẹp đẽ này có nghĩa là LẠY CHÚA, XIN HÃY ĐẾN.”
Ngày: Mùa Vọng (Chủ nhật và các ngày trong tuần)
Phụng vụ: Phụng Vụ Thánh Thể, Bài hát rước lễ
Đề tài: Hy vọng, Cô đơn, Khao khát Thiên Chúa, Tin tưởng